안녕하세요, 오늘은 제가 요즘 자주 듣고 있는 곡 하나를 포스팅해보려 합니다.
바로 '블론디(Blondie)'의 Heart of Glass라는 노래예요.
블론디(Blondie)는 미국의 록밴드로,
1970년대 후반부터 1980년대 초반까지 큰 인기를 끌었습니다.
데보라 해리(Deborah Harry)를 중심으로 결성되었으며,
뉴욕의 펑크 음악 장면에서 시작하여
팝, 록, 디스코 등 다양한 음악 장르를 아우르는 음악을 만들었답니다.
블론디는 대표적인 히트곡으로는
"Heart of Glass", "Call Me", "Rapture", "One Way or Another" 등이 있으며,
이들 곡은 다양한 음악 차트에서 상위권을 차지한 바 있습니다.
데보라 해리의 매혹적인 보이스와 독특한 스타일,
그리고 밴드 멤버들의 유니크한 음악적 색깔이 많은 팬들에게 사랑받았으며,
록 및 팝 음악 역사에 큰 영향을 미쳤습니다.
현재까지도 많은 팬들에게 사랑받고,
그들의 음악은 여전히 많은 사람들에게 영감을 주고 있습니다.
"Heart of Glass"는 1979년에 발표된 블론디(Blondie)의 대표적인 히트곡 중 하나입니다.
데보라 해리와 크리스 스타인이 공동 작곡했으며,
블론디의 세 번째 스튜디오 앨범인 "Parallel Lines"에 수록되었습니다.
이는 신디 사이먼(Sunday Girl)과 더불어 블론디의 디스코 음악 시도 중 하나로,
기존의 펑크 음악적인 스타일에서 벗어나 디스코 음악 요소를 흡수했답니다.
그리고 전 세계적으로 인기를 얻어,
미국, 영국, 캐나다 등에서 음악 차트에서 1위를 차지하는 등 대성공을 거뒀죠.
이는 원래 블론디가 펑크 음악을 주력으로 하던 시기에
밴드 멤버들이 놀이공원에서 디스코 음악을 들으며
그것이 차트에서도 큰 인기를 얻고 있다는 것을 알게 되면서
디스코 음악에 대한 시도로 시작되었습니다.
데보라 해리는 이 곡에 대해
"우리는 디스코 음악에 대해 조금 낙관적이었습니다.
그리고 우리는 'Heart of Glass'를 만들었습니다."
라고 말했습니다.
노래에서 "Mucho mistrust"는 단어가 나오는데요,
이는 "많은 불신"이라는 뜻의 스페인어 구절입니다.
이 구절은 "Heart of Glass"의 가사에서
"Once I had a love and it was a gas /
Soon turned out to be a pain in the ass /
Seemed like the real thing, only to find /
Mucho mistrust, love's gone behind" 부분에서 들리는데
여기서는 주인공이 처음에는 행복한 사랑을 느끼다가
그 사랑이 점점 험악해져서
결국은 사랑이 사라지고 많은 불신이 생겼다는 것을 노래하고 있습니다.
"Mucho mistrust"는 이러한 주인공의 감정을 나타내는 스페인어 구절 중 하나입니다.
그리고, 이 노래의 첫번째 가사에서 'gas'라는 단어가 나오는데,
데보라 해리는 자신의 스토커에 관한 노래였으며
여기에서 gas는 스토커의 관점에서 delight(기쁨)이라고 말합니다.
그럼 노래의 가사를 살펴보며, 오늘의 포스팅을 마치도록 할게요 :)
Once I had a love and it was a gas
Soon turned out had a heart of glass
Seemed like the real thing, only to find
Mucho mistrust, love's gone behind
어느날 나는 사랑을 느꼈어 기쁨이었지
하지만 곧 알게됐어 쉽게 깨져버릴 수 있단 걸
진심인 줄 알았는데
하지만 큰 불신을 느끼게 됐어 사랑은 멀리 떠났네
Once I had a love and it was divine
Soon found out I was losing my mind
It seemed like the real thing, but I was so blind
Mucho mistrust, love's gone behind
한 때 난 사랑을 했지 신성한 기분이었어
하지만 곧 알게 됐어 내가 미쳐가고 있단 걸
진심인 줄 알았는데 너무 맹목적이었어
큰 불신을 느끼게 됐어 사랑은 멀리 떠났네
In between
What I find is pleasing and I'm feeling fine
Love is so confusing there's no peace of mind
If I fear I'm losing you. it's just no good
You teasing like you do
즐겁고 기분도 좋지
그 사이에서 사랑은 너무 혼란스러워 마음의 평화가 사라졌어
내가 당신을 잃는 걸 두려워 한다면
당신을 괴롭히는 건 좋지 않은 일이지
Once I had a love and it was a gas
Soon turned out had a heart of glass
Seemed like the real thing, only to find
Mucho mistrust, love's gone behind
어느날 나는 사랑을 느꼈어요 상쾌한 기분이었지
하지만 곧 알게됐어요
그 사람은 유리같은 마음을 가졌다는 것을
정말인 것 같았죠
하지만 큰 불신을 느끼게 됐어요
사랑은 멀리 떠났죠
Lost inside
Adorable illusion and I cannot hide
I'm the one you're using, please don't push me aside
We coulda made it cruising, yeah
마음 속에서 길을 잃었지
달콤한 환상을 난 숨길 수 없었어
네가 이용하는 건 나야, 날 밀어내지마
우린 해낼 수 있었을 텐데
Yeah, riding high on love's true bluish light
사랑의 푸른 빛을 타고 가자
Once I had a love and it was a gas
Soon turned out to be a pain in the ass
Seemed like the real thing only to find
Mucho mistrust, love's gone behind
어느날 나는 사랑을 느꼈어 기쁨이었지
하지만 곧 알게됐어 성가신 일이란 걸
진심인 줄 알았는데
하지만 큰 불신을 느끼게 됐어 사랑은 멀리 떠났네
In between
What I find is pleasing and I'm feeling fine
Love is so confusing there's no peace of mind
If I fear I'm losing you it's just no good
You teasing like you do
즐겁고 기분도 좋지
그 사이에서 사랑은 너무 혼란스러워 마음의 평화가 사라졌어
내가 당신을 잃는 걸 두려워 한다면
당신을 괴롭히는 건 좋지 않은 일이지
'Emily와 영어배우기 > 오늘의 팝송' 카테고리의 다른 글
(78) 오늘의 팝송 - Bleeding Love / Leona Lewis [가사/해석] (0) | 2023.05.15 |
---|---|
(77) 오늘의 팝송 -Stronger / Kelly Clarkson [가사/해석] (2) | 2023.05.14 |
(75) 오늘의 팝송 - Life in Mono / Mono | 영화 위대한 유산(1998) OST [가사/해석] (0) | 2023.04.15 |
(74) 오늘의 팝송 - Endless Love / Lionel Richie ft. Diana Ross | 영화 '끝없는 사랑' OST [가사/해석] (0) | 2023.04.15 |
(73) 오늘의 팝송 - Thank You / Dido [가사/해석] (0) | 2023.04.14 |