반응형

안녕하세요, Emily 입니다.

저는 노래를 들을 때 가사에 더 집중해서 듣는 편인데요.

가사가 정말 좋으면 진짜 그 노래에 너무나 빠지게 됩니다.

오늘 이 노래가 바로 그런 노래인데요.

아주 아주 많은 한국 사람들에게 잘 알려진, 인기있는 외국 가수 중 한 명인

미국의 싱어송라이터 Jazon Mraz(제이슨 므라즈)Living in the moment입니다.



사실 제이슨 므라즈의 명곡이 진~짜 많죠.

우선, 콜비 컬레이와 함께 듀엣으로 부른 Lucky (Do you hear me? I'm talking to you로 시작하는),

정~말 많은 가수들이 커버곡으로 부른 기타 멜로디로 시작하는 I'm yours

뭔가 시적인 혹은 철학적인 가사를 담고 있는 (것이라고 저는 생각되는) Life is wonderful,

그리고 그 외에 You and I both, Geek in the pink, 93 million miles, I won't give up 등...


정말 모든 게 다 명곡인데요.

얼마 전 라디오에서 life is wonderful을 듣고

아 이 곡을 포스팅해야겠다, 하고 노래를 듣다가 제이슨 므라즈의 곡들을 또 하나 하나 들어보게 되고

그러다 어, living in the moment가 더 좋겠는데? 하고

급 변경을 하여 이 곡에 대해 쓰게 되었어요.


2012년, <Love is a Four Letter Word> 앨범에 수록된 이 곡은,

들으면 어쩔 수 없이 나도 모르게 고개를 앞뒤로 까딱까딱 좌우로 흔들흔들

어깨를 살짝살짝 흔들게 만들어요. 왜냐면! 들어보면 아실 거예요.

어디서 들어본 말이고 당연한 말인데 결국 끄덕이게 되는 어느 구루의 말씀에 재밌는 멜로디를 입힌 것 같아요.


상황이 변하지 않을 땐 내가 변해야 한다는 것을 알고 있고,

과거는 되돌릴 수 없는 것이고,

인간이 생각하는 걱정의 70%(인가?)는 실제로 일어나지 않는 것이고,

다시 돌아오지 않을 오늘을

쓸데없는 걱정과 잡념, 미움과 분노로 보내선 안된다는 걸 알아요.

이러한, 우리가 한 번쯤 책에서 들어봤음직한 뻔~하디 뻔한 말들이 이 이야기엔 담겨 있습니다.

허나, 뻔하지만 결국 답이 되는 노래

제이슨 므라즈의 Living in the moment, 한 번 들어보실까요?

https://youtu.be/YUFs_1vKYlY



If this life is one act
Why do we lay all these traps
We put them right in our path
When we just wanna be free
이 삶이 하나의 연극이라면
우린 왜 이 모든 함정들을 놓아둔 걸까
우린 우리의 길 바로 위에 그 함정들을 놓아두지
그저 자유롭고만 싶을 때 말야

I will not waste my days
Making up all kinds of ways
To worry about all the things
That will not happen to me
난 내게 일어나지 않을 모든 것들을 걱정하게 만드는
오만가지 모든 방법들을 떠올리느라
내 삶을 낭비하진 않겠어

So I just let go of what I know I don't know
And I know I'll only do this by
그래서 난 그냥,
내가 모른다고 생각되는 건 그대로 놔두겠어
그리고 난 이것이,

Living in the moment
Living my life
Easy and breezy
With peace in my mind
느긋하고 편안하게
순간을 즐기며
내 삶을 살아가며
내 정신에 평화를

With peace in my heart
Peace in my soul
Wherever I'm going, I'm already home
Living in the moment
내 마음에 평화를
내 영혼에 평화를 품어야만이
하게 될 것이란 걸 알아
어딜 가든, 난 이미 집에 있어
순간을 즐기면서

I'm letting myself off the hook for things I've done
I let my past go past
And now I'm having more fun
I'm letting go of the thoughts
That do not make me strong
And I believe this way can be the same for everyone
난 내가 한 것들에 대해 그냥 눈 감아줄래
내 지난 과거는, 그냥 지나가게 두는 거야
그리고 난 이제 더욱 즐기고 있어
날 강하게 만들지 않는 생각들은 다 놓아버리겠어
그리고 난 이 방식이 모두에게 같을 거라 믿어

And if I fall asleep
I know you'll be the one who'll always remind me
To live in the moment
To live in my life
Easy and breezy
With peace in my mind
만일 내가 잠들면
너만이 나에게 언제나,
내 정신에 평화를 안고
느긋하고 편안하게
순간을 즐기고
삶을 살아가야 한다는 걸 알려줄 사람이란 걸 알아

I got peace in my heart
Got peace in my soul
Wherever I'm going, I'm already home
난 마음에 평화가 있고
영혼에 평화가 있네
어딜가든, 난 이미 집에 있어

I can't walk through life facing backwards
I have tried
I tried more than once to just make sure
And I was denied the future I'd been searching for
But I spun around and hurt no more
난 뒤돌아 있는 채로 삶을 헤쳐나갈 수 없어
난 시도해봤었지
진짜 그런지 보려고 한 번은 넘게 시도를 해봤어
난 내가 찾고 있던 미래를 부정당했어
하지만 나는 나의 몸을 돌렸고
더 이상 상처받지 않아

By living in the moment
Living my life
Easy and breezy
With peace in my mind
순간을 즐기면서 말이야
삶을 삶아가면서
느긋하고 편안하게
정신에 평화를 안고

I got peace in my heart
Got peace in my soul
Wherever I'm going, I'm already home
난 마음에 평화가 있고
영혼에 평화가 있네
어딜가든, 난 이미 집에 있어

I'm living in the moment
I'm living my life
Just taking it easy
With peace in my mind
난 순간을 즐기고 있네
난 내 삶을 살고 있어
그냥 천천히 말이야
정신에 평화를 안고

I got peace in my heart
I got peace in my soul
Oh, wherever I'm going, I'm already home
난 마음에 평화가 있고
영혼에 평화가 있네
오, 어딜가든, 난 이미 집에 있어

반응형

+ Recent posts